This whakapapa shows how the kūmara descends from Rongo-māui and Pani-tinaku. Its origin is referred to in this extract of the waiata 'Pō! Pō!', by Enoka Te Pakaru. In English it translates as:
Pō! Pō!
My son, Tama, is crying for food!
Wait until it is fetched from the Pillars-of-netted-food
And the whale is driven ashore,
To give milk for you, my son,
Verily, your ancestor Uenuku will give freely.
Now listen! The kūmara is from the Beetling-cliff-of-the-sun
Beyond the eager bounding strides of Tangaroa, god of the sea;
Lo, striding to and fro is Tangaroa,
Tangaroa! Listen to his resounding roar!
Using this item
Te Ara – The Encyclopedia of New Zealand
Sound file from Ngā Taonga Sound and Vision. Any re-use of this audio is a breach of copyright. To request a copy of the recording, contact Ngā Taonga (New Zealand Polynesian Festival 1986 – Waihirere, Reference number 40556).
This item has been provided for private study purposes (such as school projects, family and local history research) and any published reproduction (print or electronic) may infringe copyright law. It is the responsibility of the user of any material to obtain clearance from the copyright holder.